ΒεLovάκι, χρήσιμα

Ορολογία σε 5 γλώσσες για να έχετε πρόσβαση σε περισσότερα σχέδια!

Βελονάκι: ορολογία σε 5 γλώσσες για να έχετε πρόσβαση σε περισσότερα σχέδια!

Όταν ξεκίνησα να ψάχνω στο διαδίκτυο σχέδια για το πλέξιμο με βελονάκι, η αλήθεια είναι πως έπεφτα κυρίως σε ξένες σελίδες, ιδιαίτερα σε αγγλικές (Αγγλίας & ΗΠΑ).

Κάπως έτσι άρχισα να μαθαίνω την ορολογία όπως και το να διαβάζω σχέδια στα αγγλικά.

Σήμερα πια το διαδίκτυο μας προσφέρει εύκολη πρόσβαση σε πληθώρα σχεδίων, ωστόσο πολλά απ’ αυτά είναι σε μια ξένη γλώσσα. Έτσι άρχισα να καταπιάνομαι και με την αντίστοιχη ορολογία στα ισπανικά ενώ τη θυμήθηκα και στα γερμανικά. (Στη Γερμανία όπου μεγάλωσα μαθαίναμε πλέξιμο στο σχολείο). Όπως καταλαβαίνετε, το να μπορώ να διαβάζω σχέδια στα ελληνικά, αγγλικά UK & US, γερμανικά και ισπανικά είναι πολύ χρήσιμο! Με αυτόν τον τρόπο έχω πια πρόσβαση σε περισσότερα σχέδια. Επίσης έχω περισσότερες επιλογές, μπορώ να παρακολουθήσω βιντεάκια όπως και να διαλέξω αυτό που μου ταιριάζει περισσότερο.

Το πιο όμορφο όμως είναι πως, όπως μπορείς να διαβάσεις πια περισσότερα σχέδια, καταλαβαίνεις πόσα σε ενώνουν με τόσους άλλους στον κόσμο. Άτομα που μοιράζονται το ίδιο πάθος με σένα. Άτομα άγνωστα που πιθανόν να μη γνωρίσεις ποτέ, αλλά που τα νιώθεις οικεία.  Όταν μπαίνω σε κάποια αγαπημένη σελίδα, ακόμη και να μην έχω κάποια άλλη επαφή με την/τον δημιουργό, αισθάνομαι σαν σε φιλικό περιβάλλον, σαν να βρίσκομαι με παρέα. Όπως και να έχει λοιπόν, πάντα βοηθάει να καταλαβαίνεις, να κατανοείς και να μοιράζεσαι τη χαρά της δημιουργίας!

Γι’ αυτό το λόγο

σκέφτηκα να μοιραστώ μαζί σας ό,τι έμαθα και σας ετοίμασα έναν πίνακα με τους πιο χρήσιμους όρους για το πλέξιμο με βελονάκι, έτσι ώστε και εσείς να μπορείτε να ανακαλύψετε νέες πηγές για τα πρότζεκτ σας και να μην «ψάχνεστε». Μπορείτε επίσης να εκτυπώσετε το κάθε μέρος του ξεχωριστά: ορολογία 1, 2, 3.

Αν πάλι δε βρείτε αυτό που ψάχνετε, χρειάζεστε κάποια διευκρίνιση ή εντοπίσετε κάποιο λαθάκι είμαι φυσικά στη διάθεσή σας!

*Δώστε προσοχή στην αγγλική (UK) & αμερικάνικη (US) ορολογία. Υπάρχουν πολλά κοινά σημεία αλλά οι βασικοί όροι είναι διαφορετικοί. Ελέγξτε πριν ξεκινήσετε σε ποια ορολογία είναι γραμμένο το σχέδιο, έτσι ώστε να μη βρεθείτε αναγκασμένοι να ξεκινήσετε από την αρχή!

Καλό πλέξιμο!

βελονάκι ορολογία σε 5 γλώσσες βελονάκι ορολογία σε 5 γλώσσες βελονάκι ορολογία σε 5 γλώσσες

 

 

4 Comments

  1. Επιτέλους! Δεν ξέρεις πως ήθελα κάποιος να μου μεταφράσει τις ορολογίες του πλεξίματος, μια και ξέρω μόνο την αγγλική! Τώρα ξέρω και την ελληνική, αλλά και την γερμανική, που με δυσκολεύαν τόσο καιρό. Και η ισπανική πάντως θεωρώ ότι είναι πολύ χρήσιμη, υπάρχουν κάτι σχέδια…. Μπράβο και σε ευχαριστώ πολύ!

    • iwanna says

      Α! Πολύ χαίρομαι που την βρίσκεις χρήσιμη 😊

  2. Ελένη says

    Βρήκα πολύ χρήσιμη την ορολογία που ανέβασες. Σε ευχαριστώ πολύ.

    • iwanna says

      Πολύ χαίρομαι που το ακούω, ευχαριστώ πολύ 🙂

Comments are closed.